世说新语·言语篇·第六十则的原文是什么?如何理解?

本文已影响1.16W人 

世说新语·言语篇·第六十则的原文是什么?如何理解?这是很多读者都比较关心的问题,接下来本站小编就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。

原文

简文在暗室中坐,召宣武,宣武至,问上何在。简文曰:“某在斯①。”时人以为能。

字词注释

世说新语·言语篇·第六十则的原文是什么?如何理解?

①某在斯:引自《论语·卫灵公》。说的是一个盲人乐师去见孔子,孔子给他指点、介绍在座的人,说:“某在斯,某在斯(其人在这里)”。“某”,原代替不明确指出的人,后来在对话中谦称自己也用“某”。简文帝引用这句话,正是巧妙地利用了这种词义的变化。

翻译

简文帝司马昱坐在昏暗的屋子里,召桓温来,桓温到了,问皇上在哪里。简文帝说:“某在斯。”当时人们认为他很会说话。

相关内容

热门精选