沈全期《杂诗》原文,翻译,赏析
本文已影响1.75K人
本文已影响1.75K人
闻道黄龙戍,频年不解兵。
可怜闺里月,长在汉家营。
少妇今春意,良人昨夜情。
谁能将旗鼓,一为取龙城?
【注解】:
1、闻道:听说。
2、解兵:撤兵。
3、良人:古时妻子对丈夫的称呼。
4、龙城:古匈奴祭天的地方,现在蒙古境内。这里指敌人的首要地区。
【韵译】:
听说黄龙冈驻边的防地,
连年打仗一直未曾罢兵。
这团?可爱的闺中明月,
如今却常照汉家的军营。
少妇今夜思夫春心蜜意。
良人也在回想别离柔情。
谁能够带领一支好军队,
一举攻取龙城结束战争!
【评析】:
这首诗极写闺中少妇与塞上征人的两地相忆。起句先说卫戌黄龙冈边土,年年不休。接着写一对情人各自东西,同披月光:闺中营中,清辉共照,柔情相忆,彼此黯然伤神。共同的愿望是有个名将能率领军队,一举破敌,结束战争,使天下亲人团聚。
全诗抒发厌恶战争,渴望和平的心绪。情调凄怆,但不消极。语浅意深,耐人寻味。
唐代诗人顾况《听角思归》原文,译文及赏析
《听邻家吹笙》作者唐代郎士元,原文翻译赏析
墨子非攻的思想解析 墨子守义原文及翻译
《早朝大明宫》唐朝贾至,原文翻译赏析
蝶恋花晏殊原文赏析及翻译
唐代诗人顾况《公子行》原文,译文及赏析
《舟夜书所见》作者查慎行,原文、翻译及赏析
王维《杂诗三首》古诗原文意思赏析
唐代诗人顾况《古离别》原文,译文及赏析
秦韬玉《贫女》原文翻译赏析,为他人作嫁衣裳
唐代诗人孟郊《巫山曲》原文,注释译文及赏析
沈佺期《杂诗》:全诗抒发厌恶战争,渴望和平的心绪
唐代诗人顾况《登楼望水》原文,译文及赏析
唐代杜荀鹤诗歌作品【小松】,原文翻译及赏析
唐朝诗人王维《西施咏》原文译文,注释及赏析
符读书城南全文翻译及赏析
诗经桃夭全文翻译
唐代诗人孟郊《古别离》原文,译文注释及赏析
己亥杂诗赏析 己亥杂诗翻译
唐代诗人韦应物《寄全椒山中道士》原文、注释译文及赏析
南宋诗人赵师秀《岩居僧》,原文译文赏析
赠内 (徐悱诗)原文翻译及古诗赏析
唐代诗人孟郊《烈女操》原文,译文注释及赏析
红楼梦中王熙凤生日时,赖嬷嬷为何会参加?
乾隆为什么对富察皇后念念不忘 富察皇后到底有多好
兄妹情深,志在四方——班超与班昭的故事
古典文学名著《西汉演义》第七十六回:会固陵楚汉交兵
《红楼梦》柳湘莲为什么说宁国府只有两个石狮子干净?
安乐公主的一生有多荒唐?想要皇位却死在弟弟手中
古代富二代都是咋炫富的?竟比后宫美女数量
本草纲目·第八卷·草部·千金藤具
姜子牙曾三次拜访一高人,此人究竟是谁?
战国有七雄,战国四公子为什么不是战国七公子?
水浒最虚伪的是谁?义气成了损人利己的最大杀器
商朝武丁的妻子妇好是怎么死的?妇好墓在哪
皇帝故事:春秋时期,秦穆公一马换一命
崇祯在位期间面临哪些国家问题?不仅仅是财政赤字
满清为什么能够灭掉蒙古族?